タイ語の翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

タイ語の翻訳

[2011/07/11]    タイ語翻訳のお問合せでは政策文書の日本語訳や日本語の戸籍謄本・個人書簡のタイ語訳など、ご依頼いただく内容は多岐にわたります。
証明書翻訳の場合、日付や、年齢など数字が多く記載されているので、チェックの際は特に入念に行います。タイ語の場合、日本で使用されている西暦ではなく仏暦を使用しているため他の言語と異なります。タイ語のように年の表記が異なる言語は他にもラオス語、マレーシア語などがあり注意が必要になります。弊社は様々な分野の文書翻訳に対応しておりますので、まずはお問合せください。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
タイ語翻訳 | タイ語添削 | タイ語校正 | タイ語リライト | タイ語編集・デザイン | タイ語テープ起こし | タイ語通訳
企業タイ語研修 | タイ語講師派遣 | タイ語ネイティブのイベント派遣
タイ語圏への海外調査 | 外国人へのタイ語アンケート調査 | タイ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内