]機械技術研修でのタイ語通訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
 

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

機械技術研修でのタイ語通訳

[2014/04/09]    近年、機械の操作マニュアルの多言語化、技術研修時の通訳など、機械系の案件が増えています。関連資料の他言語化(主に東南アジア言語。タイ語ベトナム語ラオス語クメール語ミャンマー語マレー語など)はコンスタントに依頼がきます。現地から研修生を招へいし、日本で技術研修を行う企業も多く、タイ語をはじめ各言語の通訳者が活躍しています。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
タイ語翻訳 | タイ語添削 | タイ語校正 | タイ語リライト | タイ語編集・デザイン | タイ語テープ起こし | タイ語通訳
企業タイ語研修 | タイ語講師派遣 | タイ語ネイティブのイベント派遣
タイ語圏への海外調査 | 外国人へのタイ語アンケート調査 | タイ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内